
Moja podjetja

4000 Kranj
Slovenia
- Izven Slovenije
- Gorenjska
- Osrednjeslovenska
FOR COMPANY DESCRIPTION IN ENGLISH SEE BELOW.
Sem predan samostojni podjetnik z več kot 7-letnimi izkušnjami prevajanja tehničnih besedil iz angleščine in nemščine v slovenščino ter obratno.
Moja glavna področja dela so naslednja:
- računalništvo in informacijske tehnologije (IT)
- strojništvo
- elektrotehnika
- vera in religija
Po dogovoru opravljam tudi prevode pogodb in letnih poročil .
Obenem nudim tudi storitve lektoriranja besedil, tolmačenja, pisanja in urejanja tehnične dokumentacije ter osnovne računalniške podpore.
Več informacij o mojih dosedanjih izkušnjah in referencah najdete na mojem javnem profilu LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/mario-jurisic-28b4437/
Moje vodilo v poklicnem in osebnem življenju:
Vse zmorem v Njem, ki mi daje moč. - Flp 4,13
------------------------------------------------------------------------------
MY COMPANY DESCRIPTION IN ENGLISH:
I am a dedicated self-employed translator with over 7 of years experience in translating technical texts from English and German into Slovenian and vice versa.
My main fields of work include:
- Computer Science and Information Technologies (IT)
- Mechanical Engineering
- Electrical Engineering
- Religion and Spirituality
I also perform translations of legal agreements (contracts) and annual reports.
I also offer services concerning text proofreading, interpreting, writing and editing technical documentation as well as basic IT support.
More information on my previous experience and references can is available on my public LinkedIn account:
https://www.linkedin.com/in/mario-jurisic-28b4437/
The maxim of my professional and personal life is:
I can do all things through Him who strengthens me. - Phil 4:13
Dodaj komentar